最終更新日: 2002/03/02
1. VFlib-2.22自体のインストール
とりあえずVFlib-2.22.tar.gzを/home/local/tmp/でバラす。
README* 他に目を通す。
例によって、/usr/local/ではなく、/home/local/にインストール
するので、VFlib-2.22/src/Makefileを変更する。変更しないなら
いきなりmakeすればいいかも。
% cd /home/local/tmp
% tar xzvf /tmp/VFlib-2.22.tar.gz
% cd VFlib-2.22/src
% vi Makefile
変更したのは、35行目のVFCAPと63行目あたりのINSTALL_*DIR=。
% make
# make install
とすると、VFlib.aが/home/local/lib/libVFlib.aに、
VF.hが/home/local/include/に
ttindex, bdfindexが/home/local/etcにインストールされる。
(/home/local/{lib,include,etc}/がなければ、前もって
mkdirする必要あり(かも))
# cd ..
# cp vfontcap /home/local/etc
でvfontcapをコピー。
2. フォントのインストール
フォントは、Dynafontぷれみやむー30書体パックの
平成明朝体W3と平成角ゴシック体W5を使った。
DynafontのTrueTypeは、そのままでは使えないかもしれないらしいので、
Windowsで動くソフトでTrueType→書体倶楽部形式に変換した。
変換後のフォントファイル (heisei-min-w3.vf[12],
heisei-kakugo-w5.vf) を/home/local/lib/ghostscript/zeit/に置いた。
ついでに、名前が長いので、
# ln -s heisei-min-w3.vf1 mincho.vf1
のようにシンボリックリンクを張っておいた。
フォントが用意できたら、次はvfontcapの編集。
# vi /home/local/etc/vfontcap
で、
r-zeit-mincho|Zeit "SYOTAI CLUB" Vector Font (Mincho):\
:ft=zeit:\
:ff=/home/local/lib/ghostscript/zeit/mincho:
r-zeit-gothic|Zeit "SYOTAI CLUB" Vector Font (gothic):\
:ft=zeit:\
:ff=/home/local/lib/ghostscript/zeit/gothic:
min|min5|min6|min7|min8|min9|min10|min12|min17|Mincho Font:\
:fc=r-zeit-mincho:
goth|goth5|goth6|goth7|goth8|goth9|goth10|goth12|goth17|Gothic Font:\
:fc=r-zeit-gothic:
というエントリを追加 (元のr-zeit-minchoなどはコメントアウト)。
まず、gs261j.eucに従って、アーカイブ展開とパッチ当て。
ただし、ソースは gs262.tar.gz で、2.6.1.fix-* は使わなかった
と思う。
1. 欧文フォント
欧文フォントは、
# cd /home/local/lib
# mkdir ghostscript
# cd ghostscript
# tar xzvf ghostscript-fonts-2.6.1.tar.gz
で用意。
2. gs自体のコンパイルとインストール
UNIX, gcc用のMakefileを使用する
% cp unix-gcc.mak Makefile
261d13のVFlibを使う設定をMakefileに追加
% cat kfvflib.mak >> Makefile
Makefileの調整
% vi Makefile
prefix=/home/local に変更
CFLAGSに -I/home/local/include を追加 (VF.hの場所)
LDFLAGSに -L/home/local/lib を追加 (libVFlib.aの場所)
XINCLUDE=-I/usr/X11R6/include に変更 (XFree86の場所)
XLIBDIRS=-L/usr/X11R6/lib に変更 (XFree86の場所)
FEATURE_DEVSにkfvflib.dev追加
----------
FEATURE_DEVS=filter.dev dps.dev level2.dev kanji.dev \
kfpcf.dev kfsnf.dev kfzeit.dev kfztbez.dev kfjtex.dev \
kfvflib.dev
----------
DEVICE_DEVS変更 (これは使用する環境に応じて選んでね)
----------
DEVICE_DEVS=x11.dev
DEVICE_DEVS9=pbmraw.dev pgmraw.dev ppmraw.dev bit.dev
DEVICE_DEVS8=epson.dev escp2.dev
DEVICE_DEVS7=bj10v.dev bj10vh.dev
DEVICE_DEVS6=lips.dev lips2.dev lips3.dev
----------
MAKEFILE=Makefileに変更
DEVICE_DEVSにbj10vとかlipsを追加したので、
% cp drivers/gdev10v/* .
% cp drivers/gdevlips/* .
cat gdev10v.mak gdevlips.mak >> Makefile
でMakefileに設定を追加。
% make
% strip gs ←これでバイナリがだいぶ縮む
# make install
3. 和文フォントの設定
# cd /home/local/lib/ghostscript/kanji
# cp vflib.ps kconfig.ps
これだけ (…だったと思う ;^^)
VFlibではなく、書体倶楽部で使うときは、
# cp zeit.ps kconfig.ps
# vi kconfig.ps
/usr/usr2/katayama/lib/zeit/mincho などを
/home/local/lib/ghostscript/zeit/mincho のように変更
としておく。
うーむ、先にgs262+gs261j10+d13をVFlibを使わない設定でインストール
しておいて、その後gsでドキュメントを見つつVFlibをインストール、
ってやったらよかったか?
でもVFlib入れたあとで、も一度gsをコンパイルするのも二度手間だよねぇ。
しかし、普段使っている LaserWind1040PSのエンジン名がわからない とか、 LW1040PS以外にもAppleLaserWriter16/600とかLBP-B406PSとかいろんな プリンタを使うので、いちいちプリンタにあわせたフォントを全部用意するのは もったいない とか、 600dpi程度になると、プリンタの違いがわからない (自爆) という理由から、 単純に、日経MIX TeXアーカイブCD-ROMの /cdrom/archives/tex/font/pk/standard/{300,600}/にあるpkフォントを インストールした。
# mount /cdrom # cd /home/local/lib/tex/fonts # mkdir pk # cd pk # mkdir 600 # cd 600 # foreach i (/cdrom/archives/tex/font/pk/standard/600/d600_*.lzh) ? lha x $i ? end # cd .. # mkdir 300 # cd 300 # foreach i (/cdrom/archives/tex/font/pk/standard/600/pk600_*.lzh) ? lha x $i ? endこのままだと、pkフォントの名前がDOS風 ([解像度]/[フォント名][ポイント数].pk, 例: 300/CMR10.PKなど) なので、UNIX風 ([フォント名][ポイント数].[解像度]pk, 例: cmr10.300pkなど) に変更する必要がある。 これは、手っ取り早く
#! /bin/csh -f
#
# DOSから持ってきた pkフォントにリンクを張る
#
# ex. 300/cmr10.pk <- cmr10.300pk
foreach dpi ([0-9]*)
echo $dpi
foreach f ($dpi/*.pk $dpi/*.PK)
set basename=$f:t:r
set unixname=\
`echo ${basename}.${dpi}pk | tr 'A-Z' 'a-z'`
ln -s $f $unixname
end
end
てなスクリプトでリンクを張って解決した。
また、DOS風の短くなってしまった名前 (lcircle1.pkとか) には、
#! /bin/csh -f
#
# fixlink.sh -- lcircle1, lcirclew のリンクを修正
#
foreach i (lcircle1.*)
set f=$i:r
set x=$i:e
ln -s $i ${f}0.$x
end
foreach i (lcirclew.*)
set f=$i:r
set x=$i:e
ln -s $i ${f}10.$x
end
というスクリプトで対処した。
アーカイブ (Walnut Creek EAST ASIA CDのを使った) をばらす。
% tar xzvf /tmp/jdvi2kps4.0.tar.gz
% cd jdvi2kps4.0
README.jdvi2kpsをしっかり読む。
Imakefileが書き込み不可なので、chmodする
% chmod +w */Imakefile
jdvi2kps/Imakefileを変更し、ディレクトリの設定を変える
% vi jdvi2kps/Imakefile
14行目: HDRDIR = /home/local/lib/tex
18行目: BINDIR = /home/local/bin
fonts/Imakefileを変更。フォントの場所を指定する
% vi fonts/Imakefile
13行目: (長いから折り返してるけど、ほんとは一行に書いてある)
FONTPATHS = '-DDEFAULT_FONT_PATH="/usr/lib/tex/fonts:
/usr/lib/tex/fonts/pk600:/usr/lib/tex/fonts/pk400:
/usr/lib/tex/fonts/pk320:/usr/lib/tex/fonts/pk300:
/usr/lib/tex/fonts/pk240:/usr/lib/tex/fonts/pk200:
/usr/lib/tex/fonts/pk118:/usr/lib/tex/fonts/pk87:
/usr/lib/tex/ifonts"' \
14行目:
'-DDEFAULT_TFM_PATH="/usr/lib/tex/fonts"'
↓
13行目:
FONTPATHS = '-DDEFAULT_FONT_PATH="/home/local/lib/tex/fonts:
/home/local/lib/tex/fonts/pk:
/home/local/lib/tex/fonts/pk/600:
/home/local/lib/tex/fonts/pk/300:
/home/local/lib/tex/fonts/pk600:
/home/local/lib/tex/fonts/pk400:
/home/local/lib/tex/fonts/pk320:
/home/local/lib/tex/fonts/pk300:
/home/local/lib/tex/fonts/pk240:
/home/local/lib/tex/fonts/pk200:
/home/local/lib/tex/fonts/pk118:
/home/local/lib/tex/fonts/pk87:
/home/local/lib/tex/ifonts"' \
14行目:
'-DDEFAULT_TFM_PATH="/home/local/lib/tex/fonts"'
うーん、本当に必要なのは…/fonts{,/pk,/pk/600,/pk/300}だけか (^^;)。
設定終了したらコンパイル
# imake -I/usr/X11R6/lib/X11/config -DUseInstalled -DMakeJdvi2kps
# make Makefiles
# make depend
# make
このままインストールすると jdvi2.ps のコピーに失敗するので、
% vi jdvi2kps/Makefile
602行目: (折り返してますけど、一行です)
$(INSTALL) $(INSTALLFLAGS) -m 0444 jdvi2.ps
$(DESTDIR)$(HDRDIR)/jdvi2.ps
として、install で -s がつかないように細工
# make install